Uncertain States – Artistic Strategies in States of Emergency

Events

OCTOBER 2016

Friday, 14 Oct, 7 pm
Opening
With Jeanine Meerapfel et. al.
Lecture: Norman Manea "Exil und Kreativität". Music: Mohammad Reza Mortazavi, Tombak. In German language.

Saturday, 15 Oct, 5 pm
Serhij Zhadan "Warum ich nicht im Netz bin"
Book release and discussion with the Ukranian author Serhij Zhadan and Ingo Schulze. In German language.

Saturday, 15 Oct, 9 pm
Zhadan i Sobaky v Kosmosi

Concert: Ska punk from the Ukraine.

Sunday, 16 Oct, noon
DISKURSE: "Migration und Flucht: Die Vergangenheit der Gegenwart"
Lecture: Jochen Oltmer. In German language.

Sunday, 16 Oct, 5 pm
"Wir sind alle im Exil"
Artist Talk with Norman Manea and Volker Koepp. Presentation: Michael Krüger. Film clips: Dieses Jahr in Czernowitz (Volker Koepp, Germany 2004). In German language.

Tuesday, 18 Oct, 5 pm
Uncertain States
Lecture / Talk with Horst Bredekamp. Lecture Demonstration / Artist Talk with Tanzcompagnie Rubato, Arkadi Zaides and Mohammad Abu Hajar. Presentation: Johannes Odenthal. In English language.

Tuesday, 18 Oct, 7 pm
Mazzaj Rap Band
Syrian Classic Rap concert with Mohammad Abu Hajar, Ahmad Niou, Matteo Di Santis, Alaa Zaitounah and Zaher Alkaei. In Arabic and English language.

Wednesday, 19 Oct, 3–6 pm
FLAX Foreign Local Artistic Xchange: Pop-Up-Office
Cultural exchange and cooperation programme for locals and refugees engaged in the cultural sector. In German, English and Arabic language.

Wednesday, 19 Oct, 8 pm
EM4 | Berliner Studios für elektroakustische Musik (5)
Concert: Works by Vinko Globokar, Georg Katzer, Luigi Nono, Helmut Zapf. Studio for Electroacoustic Music of the Akademie and PHØNIX16.

Thurday, 20 Oct, 3–6 pm
FLAX Foreign Local Artistic Xchange: Pop-Up-Office
Cultural exchange and cooperation programme for locals and refugees engaged in the cultural sector. In German, English and Arabic language.

Friday, 21 Oct, 3–6 pm
FLAX Foreign Local Artistic Xchange: Pop-Up-Office
Cultural exchange and cooperation programme for locals and refugees engaged in the cultural sector. In German, English and Arabic language.

Saturday, 22 Oct, 3–6 pm
FLAX Foreign Local Artistic Xchange: Pop-Up-Office
Cultural exchange and cooperation programme for locals and refugees engaged in the cultural sector. In German, English and Arabic language.

Saturday, 22 Oct, 7 pm
Meriam Bousselmi "Was der Diktator nicht gesagt hat"
Theatre monologue by Meriam Bousselmi with Lassaad Jamoussi. French / GeS. Followed by Artist Talk. In English language.

Sunday, 23 Oct, noon
DISKURSE: "Forced Displacement as a Challenge for Global Responsibility-Sharing"
Lecture: Katharina Lumpp, UNHCR. In English language.

Sunday, 23 Oct, 3–6 pm
FLAX Foreign Local Artistic Xchange: Pop-Up-Office
Cultural exchange and cooperation programme for locals and refugees engaged in the cultural sector. In German, English and Arabic language

Sunday, 23 Oct, 7 pm
"Goethe-Institut Damascus | In Exile"
Syrian movie night in cooperation with the Goethe-Institut Berlin.

Tuesday, 25 Oct, 5 pm
European History Atlas Under Construction
Artist Talk with Alicja Borkowska (Strefa WolnoSłowa), Joanna Krawczyk (Evens Foundation), Pietro Floridia (Cantieri Meticci). In English language.

Tuesday, 25 Oct, 7 pm
Atlas Project / Cantieri Meticci: "Acrobats ...or the Art of Escape"
Staged by Pietro Floridia, with Cantieri Meticci from Bologna. Italian / EnS.

Wednesday, 26 Oct, 5 pm
"Poetry Jazz: Wax and Gold"
Lecture Demonstration / Panel from Addis Abeba (Ethiopia) with Olafur Eliasson, Robert Temesgen and Rike Scheffler. In German and English language.

Wednesday, 26 Oct, 7 pm
Atlas Project / Strefa WolnoSłowa: "I have drawn more than you can see here"
Staged by Alicja Borkowska. Polish / EnS.

Thursday, 27 Oct, 3–6 pm
FLAX Foreign Local Artistic Xchange: Pop-Up-Office
Cultural exchange and cooperation programme for locals and refugees engaged in the cultural sector. In German, English and Arabic language.

Friday, 28 Oct, 4 pm
Affective Societies
Artist Talks / Lectures. In cooperation with the collaborative research center of the TU Berlin.

Saturday, 29 Oct, 7 pm
bodytext / in_visible
Dance / Lecture Performance. bodytext by Modjgan Hashemian with Ashkan Afsharian, Kaveh Ghaemi, Elahe Moonesi. in_visible by Zahraa Ghandour, Modjgan Hashemian, Aya Mansour. Arabic / GeS.

Sunday, 30 Oct, noon
DISKURSE: "Nahostverwirrungen"
Lecture: Michael Lüders. In German language.

Sunday, 30 Oct, 7 pm
bodytext / in_visible
Dance / Lecture Performance. bodytext by Modjgan Hashemian with Ashkan Afsharian, Kaveh Ghaemi, Elahe Moonesi. in_visible by Zahraa Ghandour, Modjgan Hashemian, Aya Mansour. Arabic / GeS.
Followed by a discussion of in_visible. In English language.

Monday, 31 Oct, 7 pm
"Goethe-Institut Damascus | In Exile"
Syrian movie night in cooperation with the Goethe-Institut Berlin. Followed by a talk with Liwaa Yazji. Presentation: Irit Neidhardt. In English language.

 

NOVEMBER 2016

Tuesday, 1 Nov, 5 pm
"Nomaden – Migranten – Kosmopoliten"
Artist Talk with Peter Lilienthal, Jeanine Meerapfel, Samir, Siegfried Zielinski. In German language.

Tuesday, 1 Nov, 7 pm
"Iraqi Odyssey"
Film by / Artist Talk with Samir, CH / D / IRQ 2015, 2D version, 163 min., OV / GeS. Presentation: Rüdiger Suchsland. In German language.

Thursday, 3 Nov, 5 pm
"One Table, Two Chairs"
Lecture Demonstration and panel regarding "Flee by Night" with Yang Yang, Ke Jun, Danny Yung, Cao Kefei, Erika Fischer-Lichte. Presentation: Johannes Odenthal. In German and English language.

Saturday, 5 Nov, 8 pm
"Flee by Night"
Contemporary Kun Opera, staged by Danny Yung. With Ke Jun, Yang Yang, David Yeung, Li Lite. Chinese / EnS.

Sunday, 6 Nov, 12:30 am
"Erinnerung an Adolf Rading"
Panel in cooperation with the Association for Research on the Lives and Works of German-speaking Jewish Architects. With Winfried Brenne, Werner Durth, Regina Göckede, Vladimir Šlapeta, Beate Störtkuhl, Horst Schmitter. Welcome: Michael Bräuer, Günter Schlusche. In German language.

Sunday, 6 Nov, 8 pm
"Flee by Night"
Contemporary Kun Opera, staged by Danny Yung. With Ke Jun, Yang Yang, David Yeung, Li Lite. Chinese / EnS.

Tuesday, 8 Nov, 5 pm
"Neue Gemeinschaften"
Artist Talk with Marina Naprushkina (Neue Nachbarschaft Moabit), Ines Kappert (Wir Machen Das) and Lanna Idriss (FLAX Foreign Local Artist Xchange). In German language.

Tuesday, 8 Nov, 7 pm
"Making Nachbarschaft"
Symposium with Matthias Sauerbruch, Peter Cachola Schmal, Florian Nagler et. al. In German language.

Thursday, 10 Nov, 3–6 pm
FLAX Foreign Local Artistic Xchange: Pop-Up-Office
Cultural exchange and cooperation programme for locals and refugees engaged in the cultural sector. In German, English and Arabic language.

Friday, 11 Nov, 4 pm
Affective Societies
Artist Talks / Lectures. In cooperation with the collaborative research center of the TU Berlin.

Tuesday, 15 Nov, 5 pm
"Scenes from the Life of Raimund Abraham"
Film diary by Jonas Mekas, 2013, OV, clips, 60 min.

Tuesday, 15 Nov, 7 pm
"Soft Machines. Zwei abstrakte Maschinen"
Performance of Bernhard Lang's Monadologie XVIII ‚Moving Architecture‘ based on motifs and texts by Bob Dylan, Rose Ausländer. With Daisy Press, voice, Trio Amos. Concert / Artist Talk with Bernhard Lang, Werner Grünzweig. In German language.

Thursday, 17 Nov, 3–6 pm
FLAX Foreign Local Artistic Xchange: Pop-Up-Office
Cultural exchange and cooperation programme for locals and refugees engaged in the cultural sector. In German, English and Arabic language.

Thursday, 17 Nov, 5 pm
"Neue Heimat Flüchtlingslager"
Film by Anne Poiret, ARTE, F 2015, 71 min., German version.

Thursday, 17 Nov, 7 pm

"
A World Not Ours"
Film by Mahdi Fleifel, LB/GB/DK/UAE 2012, 93 min., OV / GeS. Artist Talk with Mahdi Fleifel. Presentation: Irit Neidhardt. In English language.

Sunday, 20 Nov, 11:30 am (Pariser Platz 4)
"
Mein Leben nach dem Überleben"
Archive opening with Inge Deutschkron. Welcome: Jeanine Meerapfel. Presentation: André Schmitz.

Sunday, 20 Nov, 7 pm
DISKURSE: "Die deutsche Zuwanderungspolitik: Hilfe oder Hemmnis?"

Lecture: Rita Süssmuth. In German language.

Tuesday, 22 Nov, 5 pm
"Before the War, It Was the War. After the War, It is Still the War"

Panel for the opening of the In Situ sound installation, with Mazen Kerbaj and Julia Gerlach. Presentation: Gregorio García Karman. In English language.

Tuesday, 22 Nov, 7 pm
"We Come As Friends"
Film by Hubert Sauper, F/A 2014, 110 min., OV / GeS.

Wednesday, 23 Nov, 7 pm
"Beyond Boundaries – BREZMEJNO"
Premiere of Peter Zach's film, D /SLO 2016, 95 min. Texts: Aleš Šteger. Camera: Thomas Plenert.
Artist Talk with Aleš Šteger and Peter Zach. Presentation: Gregor Dotzauer. In German language.

Thursday, 24 Nov, 3–6 pm
FLAX Foreign Local Artistic Xchange: Pop-Up-Office
Cultural exchange and cooperation programme for locals and refugees engaged in the cultural sector. In German, English and Arabic language.

Friday, 25 Nov, 4 pm
Affective Societies
Artist Talks / Lectures. In cooperation with the collaborative research center of the TU Berlin.

Saturday, 26 Nov, 7 pm
DISKURSE: "Ist Europas Aufklärung am Ende?"
Lecture: Gesine Schwan. In German language.

Sunday, 27 Nov, 3 pm
"Syrien, wie wir es einst sahen"
Films by Barbara and Winfried Junge. Artist Talk with Barbara and Winfried Junge, Adel Karasholi, Detlef Nakath.
Further films: Nicht jeder findet sein Troja – Archäologen, DEFA 1989, 35 min.; … und der Vater blieb im Krieg, DEFA 1989/1990, 46 min.

Tuesday, 29 Nov, 5 pm
"Art and Empowerment"
Panel with Basma El Husseiny (Action4Hope, Beirut), Bassam Dawood, Mohammad Al Attar. Presentation: Johannes Odenthal. In Arabic and English language.

Tuesday, 29 Nov, 7 pm
"Cahier africain"
Film by Heidi Specogna, CH 2016, 90 min., OV / GeS. Kamera: Johann Feindt.
Artist Talk with Heidi Specogna and Johann Feindt. Presentation: Dorothee Wenner. In German language.

Wednesday, 30 Nov, 8 pm
EM4 | Berliner Studios für elektroakustische Musik (6)
Concert: Works by Luigi Nono. Studio for Electroacoustic Music, Hanns Eisler School of Music Berlin. Violin: Hannah Walter. Sound director: Wolfgang Heiniger.

 

DECEMBER 2016

Thursday, 1 Dec, 3–6 pm
FLAX Foreign Local Artistic Xchange: Pop-Up-Office
Cultural exchange and cooperation programme for locals and refugees engaged in the cultural sector. In German, English and Arabic language.

Tuesday, 6 Dec, 5 pm
"Theodor W. Adorno: Europa nach der Emigration. Erfahrungen der Zurückgekehrten"
Audiovisual documents. Radio talk between Theodor W. Adorno and Erika Mann, with Adolf Frisé, 1957 (hr, 29 Jan 1958, 68 min.). TV talk with Theodor W. Adorno and Hans Otte, 1966 (RB, 18 Mar 1967, 28 min.). In German language.

Tuesday, 6 Dec, 7 pm
"Adorno. Kompositionen im Exil"
Concert / Lecture / Reading with Isabella Kuëss (soprano), Han-Gyeol Lie (piano). Reading: Gustav Schmidt. Introduction: Gabriele Geml. In German language.

Wednesday, 7 Dec, 5 pm
"Unsere Geschichten. Our Stories – Rewrite the Future"
Panel: Projekt presentation with authors and young adults refugees in Germany. In German and English language.

Thursday, 8 Dec, 3–6 pm
FLAX Foreign Local Artistic Xchange: Pop-Up-Office
Cultural exchange and cooperation programme for locals and refugees engaged in the cultural sector. In German, English and Arabic language.

Friday, 9 Dec, 4 pm
Affective Societies
Artist Talks / Lectures. In cooperation with the collaborative research center of the TU Berlin.

Sunday, 11 Dec, 7 pm
DISKURSE: "Yet Again! The Self-Barbarization of Europe"
Lecture: Nikita Dhawan. In English language.

Tuesday, 13 Dec, 5 pm
"The Taste of Risk"
Lecture Demonstration with Koffi Kôkô and Floros Floridis. Presentation: Johannes Odenthal. In English language.

Thursday, 15 Dec, 3–6 pm
FLAX Foreign Local Artistic Xchange: Pop-Up-Office
Cultural exchange and cooperation programme for locals and refugees engaged in the cultural sector. In German, English and Arabic language.

Friday, 16 Dec, 8 pm / Saturday, 17 Dec, 8 pm
"Think About..."
Performance (world premiere) with Koffi Kôkô (dance) and Floros Floridis (sax, clar). Choreography: Koffi Kôkô. Music: Floros Floridis.

Sunday, 18 Dec, noon
DISKURSE: "Die Welt von gestern? Wie Europa sich gegen seine Feinde wappnen kann"
Lecture: Claus Leggewie. In German language.

 

JANUARY 2017

Tuesday, 3 Jan, 5 pm
"Uncertain Bodies"
Panel with Nana Adusei-Poku, Khader Abu-Seif, Rosa von Praunheim et. al. Presentation: Johannes Odenthal. In English language.

Tuesday, 3 Jan, 7 pm
"Oriented"
Film by Jake Witzenfeld, Israel, 2015, 120 min., OV / EnS. Artist Talk with Khader Abu-Seif, Rosa von Praunheim. In English language.

Thursday, 5 Jan, 3–6 pm
FLAX Foreign Local Artistic Xchange: Pop-Up-Office
Cultural exchange and cooperation programme for locals and refugees engaged in the cultural sector. In German, English and Arabic language.

Friday, 6 Jan, 4 pm
Affective Societies
Artist Talks / Lectures. In cooperation with the collaborative research center of the TU Berlin.

Sunday, 8 Jan, noon
DISKURSE: "Deutschland – Vaterland – Stiefvaterland"
Lecture: Natasha A. Kelly. In German language.

Tuesday, 10 Jan, 5 pm
"Blurring Waters, Burning Needs"
Sound Sculpture: Alessandro Bosetti and Cast.

Wednesday, 11 Jan, 7 pm
"National Bird"
Film by Sonia Kennebeck, USA, 2016, 92 min., OV / GeS. Artist Talk with Sonia Kennebeck et. al.

Thursday, 12 Jan, 3–6 pm
FLAX Foreign Local Artistic Xchange: Pop-Up-Office
Cultural exchange and cooperation programme for locals and refugees engaged in the cultural sector. In German, English and Arabic language.

Thursday, 12 Jan, 7 pm
DISKURSE: "Palmyra als Extrem eines neuen Ikonoklasmus"
Panel discussion with Horst Bredekamp et al. Presentation: Johannes Odenthal. In German language.

Friday, 13 Jan, 4 pm
Affective Societies
Artist Talks / Lectures. In cooperation with the collaborative research center of the TU Berlin.

Friday, 13 Jan, 7 pm
DISKURSE: "Desintegration als Ziel. Ein anderer Blick aufs Migrantische"
Lecture: Armin Nassehi. In German language.

Saturday, 14 Jan, 7 pm
DISKURSE: "Luanda, Lisboa, São Paulo – A Post-Colonial Trajectory"
Lecture: Grada Kilomba. In English language.

Sunday, 15 Jan, noon
DISKURSE: "Artistic Practices in Times of Post-Politics"
Lecture: Chantal Mouffe. In English language.